Translation of "quando dovremmo" in English


How to use "quando dovremmo" in sentences:

Non posso credere che lottiamo tra noi, quando dovremmo combattere loro.
I can't believe we're fighting each other when we should be fighting them.
Ha un allarme su di esso... e si spegnerà e farà un suono quando dovremmo incontrarci.
It has an alarm on it... and will go off and make a sound when we're supposed to meet.
Quindi immagina cosa potrebbe succedere quando dovremmo decidere le cose da comprare per la casa
So imagine what would happen when we have to agree on what to buy for our house
Stiamo scappando quando dovremmo essere noi all'inseguimento.
We are running away when we should be in pursuit.
Oh, quando dovremmo discuterne... quando morira' un'altra delle tue studentesse?
Oh, when should we discuss this-- When another one of your students turns up dead?
Non hai il diritto di decidere cosa dovremmo sapere e quando dovremmo saperlo.
You have no right to decide what we should know and when we should know it.
Ma quando dovremmo bere: mentre camminiamo o dopo?
But when should we drink: while walking or after?
Tuttavia, diventa un po ‘appiccicoso, che è male quando dovremmo svolgere quotidianamente in ufficio.
However, it becomes a little sticky which is bad when we should perform on a daily basis in the office.
Al fine di prendere le decisioni corrette, è necessario il coraggio — il coraggio di dire “no” quando dovremmo, il coraggio di dire “sì” quando è opportuno, il coraggio di fare la cosa giusta perché è giusta.
In order for us to make the correct decisions, courage is needed—the courage to say no when we should, the courage to say yes when that is appropriate, the courage to do the right thing because it is right.
Quando dovremmo condurre una ricerca con le popolazioni vulnerabili, come i bambini e le persone in paesi a basso e medio reddito?
When should we conduct research with vulnerable populations, such as children and people in low- and middle-income countries?
Perche' siamo qui fermi quando dovremmo andare ad un evento?
Why are we all standing around when we have an event to get to?
Quando dovremmo bere la nostra urina?
When do we drink our own urine?
Ma quando dovremmo essere più forti?
But when shall we be stronger?
Ci permette di pensare razionalmente a quando dovremmo sostenerli e quando non dobbiamo.
It allows us to think rationally about when we should support them and when we do not have to.
Perche' dovrei egoisticamente tenere una festa a casa mia, senza nulla da festeggiare quando dovremmo tenerla qui... per festeggiare la tua splendida nuova casa?
Why am I selfishly having a party at my place To celebrate nothing When we should be having a party here
Solo perche' stiamo perdendo tempo con queste pedine, quando dovremmo occuparci del loro re!
Only because we're wasting our time with these pawns when it's their King who must be dealt with.
Ha scatenato una guerra in famiglia, quando dovremmo collaborare.
He's creating a war within the family when we should be working together.
Beh, fara' bene a tornare per quando dovremmo andare.
Well he better be back by the time we're ready to go.
'Quando dovremmo esercitare la giurisdizione 'per uno scopo particolare?
"When should it exercise jurisdiction for a particular purpose?"
Mamma, ci hai portati qui per il concerto "Liberate Lucious", quando dovremmo esibirci per i fratelli e le sorelle che sono innocenti.
Mom, you got us here doing a "Free Lucious" concert when we should be performing for the brothers and sisters that are innocent.
Ma cosi' limiteresti drasticamente il campo di azione della sua colonna - quando dovremmo garantirle lo swing, no?
And you'd be severely limiting the range of motion in her spine when the point is to keep her swinging, right?
Nel week-end del 4 luglio quando dovremmo andare alla partita dei Dodgers domani sera.
On the 4th of July weekend when we're scheduled to go to the Dodger game tomorrow night.
Ci incontriamo stasera per decidere quando dovremmo spegnere le luci del portico e andare la'.
We're meeting tonight to discuss how early we should all turn off our porch lights and head over.
E "chi avrebbe da guadagnarci... "Sapendo che entrambe siamo in questa stanza, "a perdere tempo, quando dovremmo cercare di arrestare questa persona?"
And who has the most to gain from both of us sitting in this room, wasting our time, when we should be out trying to catch this person?
Quando dovremmo svezzare il bambino dall'allattamento al seno?
When should we wean the baby from breastfeeding?
Quando dovremmo essere battezzati? Gesù in Marco 16:16 ci dice che "Colui che crederà e sarà battezzato sarà salvato..."
Jesus in Mark 16:16 tells us that "Whoever believes and is baptized will be saved…" This means that to be called redeemed, you have to believe and be baptized.
Stiamo scagionando le persone, quando dovremmo prenderle.
We're clearing people. We're supposed to be catching them.
Se non radiamo un avvocato per una cosa simile, quando dovremmo farlo?
If we don't disbar an attorney for doing that, when would we?
Se non radiamo dall'albo un avvocato per aver inficiato un processo, quando dovremmo farlo?
If we don't disbar a lawyer for tanking a trial, then when would we?
In laboratorio, quando dovremmo essere a casa, ad aspettare in tranquillita'.
In the lab when we should be home, waiting in comfort.
Qualcuno di voi ha il suo peggior nemico in questa stanza, e permettiamo al Lato Oscuro di metterci uno contro l'altro, - quando dovremmo concentrarci sugli Usignoli.
Some of you even have mortal enemies in this very room, allowing the Dark Side to turn us against each other, when we should be focused on the Warblers.
E ancora, come e quando dovremmo proteggerci dagli effetti potenzialmente nocivi della luce blu?
And how and when should we protect ourselves from the potentially damaging effects of blue light?
Altrimenti, amare la macchina è il pericolo di questa calda estate, l'incidente farà male anche alla macchina, poi nel parcheggio estivo quando dovremmo prestare attenzione a cosa?
Otherwise, love car is the danger of this hot summer, the accident will also hurt the car, then in the summer parking when we should pay attention to what?
E come e quando dovremmo proteggerci da essa?
And how and when should we be protecting ourselves against it?
Tuttavia, si tratta di essere un po ‘appiccicoso che è male quando dovremmo lavorare tutti i giorni in ufficio.
Nevertheless, it comes to be a little sticky which is bad when we should work daily in the office.
Questo corso fornisce un'introduzione a tutti loro e informa quando dovremmo usare quale.
This course provides an introduction to all of them and informs when should we use which.
Tuttavia, si tratta di essere un po ‘appiccicoso, che non è grande quando dovremmo operare quotidianamente in ufficio.
Nonetheless, it comes to be a little sticky which is not great when we should operate on a daily basis in the office.
Quando dovremmo utilizzare il rimedio dell’acqua salata?
When should we use the salt water remedy?
Tuttavia, diventa un po ‘appiccicoso, che non è buono quando dovremmo operare quotidianamente sul posto di lavoro.
Nevertheless, it becomes a little sticky which is not good when we should operate on a daily basis in the workplace.
Tuttavia, si finisce per essere un po ‘appiccicoso, che è male quando dovremmo eseguire tutti i giorni in ufficio.
However, it ends up being a little sticky which is bad when we should perform every day in the office.
L'economista Premio Nobel Daniel Kahneman ha trascorso più di 60 anni ora studiando il comportamento umano, e la sua conclusione è che siamo sempre molto più sicuri di quello che pensiamo di sapere rispetto che quando dovremmo esserlo.
The Nobel Prize-winning economist Daniel Kahneman has spent more than 60 years now researching human behavior, and his conclusion is that we are always much more confident of what we think we know than we should be.
Come definiamo la natura quando possiamo riprogettare le sue proprietà, e quando dovremmo farlo?
How do we define nature when we can reengineer its properties, and when should we do it?
Non solo li disprezziamo, li ciritichiamo e li rifiutiamo per le atrocità di cui non sono assolutamente responsabili, ma li traumatizziamo quando dovremmo accoglierli nei nostri paesi.
Not only do we shame, blame and reject them for atrocities that they had absolutely nothing to do with, we re-traumatize them, when we're supposed to be welcoming them into our countries.
5.0710098743439s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?